Steven Dohse

$22/hr
High-quality translations from French to English
Reply rate:
-
Availability:
Hourly ($/hour)
Age:
30 years old
Location:
Saint-Julien en Genevois, Haute-Savoie, France
Experience:
2 years
Steven DOHSE 27 years old (24-06-89) American citizen Married in France, French micro-enterprise 7 Rue Amédée VIII de Savoie 74 160 Saint Julien en Genevois Telephone:- E-mail:- EDUCATION- Paris (FR) - USA Master 2 diploma in Philosophy with “Mention Bien” Université de Paris 1 (Panthéon-Sorbonne) Specialization: Metaphysics and the Philosophy of Science Bachelor of Arts Purdue University (West Lafayette, Indiana, USA) Double specialization: Philosophy and English Literature PROFESSIONAL EXPERIENCE Creation of Logos Traduction | Independent Translator Vast translation experience in such fields as Competition Law, contracts, terms and conditions, security policy, environment, academia, medical, marketing, websites, et al. (www.logostraduction.com)  Dec 2015-July 2016: Independent translator for Manzalab o French to English translation of “Serious Games” (professional-training video games) for such clients as EDF and AFPA.  August 2015-August 2016: Independent translator for the Universidade Nova de Lisboa o Translation of project for the Marie Curie Fellowship (Horizon 2020).  Since April 2016: Independent translator for Translated.net o Already more than 35 translation projects in a diverse range of fields.  April 2016: Independent translator for Arteia o Translation of investor contract  June 2016: Independent translator for Les Jeunes Couturiers o Translation of expanding tailoring website (blandindelloye.com)  Since June 2016: Independent translator for Lingua et Machina o Translation of IT security policy for the Egis Group  August 2016: Independent translator for Taika Translations o Translation of an internal analysis report for ITG  Since August 2016: Independent translator for SFX Translations o Proofreading and translations for the Belgian agency  June 2016-Nov 2016: Independent translator for Sysnext-Packshot o Translation of the company’s website, marketing content, and blog  Since Sep. 2016: Independent translator for Wordwire o Translation and proofreading of the agency’s content in urban planning/government programs. English: Mother tongue / French: Bilingual Interests: oenology, gastronomy, horology, philosophy and empirical sciences
Simple time tracking. Easy payments. Hubstaff streamlines the way you work with freelancers. Make life easier.
No more hot potato projects. Tru Hubstaff Tasks