Mendimi Fanny Esther

Mendimi Fanny Esther

$24/hr
Certified Business, Legal, Christian and Telecommunication Translation
Reply rate:
-
Availability:
Full-time (40 hrs/wk)
Age:
40 years old
Location:
Malabo, Bioko Norte, Equatorial Guinea
Experience:
7 years
AREAS OF EXPERTISE Translating Proofreading Terminology Multi lingual European languages PERSONAL DETAILS: Fanny Esther MENDIMI Malabo, Equatorial Guinea DOB: 20/03/1984 Nationality: Cameroonian Passport number:- ITI Registration N°:- PERSONAL SKILLS Detail - orientated Well - organized Friendly WORK EXPERIENCE Freelance Translator 2011 – Present Working freelance translator for a telecommunication and legal companies providing certified translation services and others to them. Duties: Researching legal & technical phraseology to ensure the correct translation. Translation of documents/letters from a foreign language; Reviewing and proofreading; Working as a translator for firm specialized in negotiations with oil companies, Telecommunication firms; Working with other translators with other projects when necessary; Excellent French, Spanish, English speaking and writing skills. Portuguese only reading, Retrieving articles from newspapers, magazines & the internet & translating them into French, English and Spanish. KEY SKILLS AND COMPETENCIES Familiar with translation software tools Able to fluently speak French, English and Spanish. Excellent communication and social skills. Able to work to tight deadlines. Highly skilled in Word, Excel and Microsoft Outlook. Willing to travel and able to work under pressure. Able to prioritize work. ACADEMIC QUALIFICATIONS Certificate in Trilingual Translation: Media, legal, business and technical Translation, ISTI – Yaounde (Cameroon) - Bachelor Degree: University of Yaounde I (Cameroon- REFERENCES – 1- 2016 - Present: Freelance translator at EJMA S.L., Telecommunication Company-: Translator at BOURTHOUMIEUX Conseils, Firm specialized in negotiations with oil companies. 3- 2013 – 2016: Translator at 3e Actuaries, Financial Company-: Translator at Agencia T&E, Press and Legal Company. EXPERIENCE WORKING WITH CAT TOOLS: SDL Trados Studio, Passolo, Idiom Workbench, Catalyst, Wordfast, Fluency Translation Suite FEES: Depends on the number of words in the source document. PAYMENT METHOD: Bank Transfer
Get your freelancer profile up and running. View the step by step guide to set up a freelancer profile so you can land your dream job.